Prevod od "che ti dicono" do Srpski


Kako koristiti "che ti dicono" u rečenicama:

Se sei furbo, fa' quello che ti dicono, o ammae'e'ano te e anche lui.
Uradi sve što ti kažu, ili æe vas obojicu ubiti.
Non credere a tutto quello che ti dicono.
Ne vjeruj svemu što ti kažu.
Fai tutto quello che ti dicono.
Uvijek uradiš ono što oni kažu.
Anche a me non piace come Nayman gestisce le cose, ma sono più vecchio di te e ti consiglio di stare lontano dai guai e fare quello che ti dicono di fare.
Imam više godina iskustva. Kažem ti, ono što je potrebno je da ostaneš èista obraza, gledaš samo pravo i radiš ono što ti se kaže. - Bože...
Senti, e' bello essere perdonati dagli altri... ma sono solo parole che ti dicono altre persone.
Oprost od drugih je dobar... No to su samo rijeèi izvana.
Tu fai sempre tutto quello che ti dicono?
Uvek radiš ono što ti kažu?
Non devi fare ciò che ti dicono di fare.
Ne moraš da radiš ono što oni žele.
Con tutte le ricette che ti dicono come affrontarla nel modo giusto.
Sa receptima koji vam kažu tačno šta da radite.
La prima cosa che ti dicono quando ti assumono, e', uhm, di non innamorarti mai di un detenuto.
Прво што ти кажу кад се запослиш је да се не заљубиш у затвореника.
Sai che non devi fare tutto quello che ti dicono.
Znaš da ne moraš raditi sve što ti kažu.
Fai quello che ti dicono e vedrai che tutto andra bene
Samo radi šta ti kažu i sve će biti u redu.
Ci sono macchine che ti dicono che colore emani in base a quello che provi.
Imaju kamere koje mogu da snime koje si boje kada se oseæaš drugaèije.
Non credere a quello che ti dicono.
Ne veruj u ono što ti prièaju.
L'amore, malgrado ciò che ti dicono, non è vero che conquisti tutto e neanche è vero che duri in eterno.
Ljubav, uprkos svemu što ti govore, ne pobjeðuje sve. Èak uglavnom ni ne traje.
Ha fatto quello che ti dicono di non fare.
Uèinio je ono što ne bi smelo.
Fai esattamente quello che ti dicono, o mi uccideranno.
Uèini taèno kako kažu, ili èe me ubiti.
Devi fare sempre quello che ti dicono gli altri?
Da li uvijek treba raditi ono što ti drugi kažu?
Forse faresti bene ad ascoltare cio' che ti dicono i sogni?
Bilo bi dobro da poslušaš šta ti snovi govore.
Di essere liberi dalle persone che ti dicono sempre quello che puoi e non puoi fare.
Da budete slobodni od ljudi koji ti stalno govore šta smeš, a šta ne.
Sapete quello che ti dicono... 72 ore.
Znate kako ono kažu... 72 sata.
Idioti che ti dicono che stai sbagliando perche' l'hanno visto su internet.
Да ти кажем... Не, не, грешиш, јер траже на Интернету.
E' una specie di guerra combattuta tra quello che ti dicono che sei e quello che sai di essere.
To je kao da vodim rat izmeðu onoga što ste rekli da sam i onoga što dobro znam ko sam.
Quindi, fai quello che ti dicono di fare.
Nastavi da radiš ono što ti se kaže.
Per il tuo bene, fai quello che ti dicono.
Najsigurnije ce biti da uradis ono sta ti kazu.
Quando controllano le borse, fai tutto il cazzo che ti dicono, ti mostro il procedimento.
Dok oni budu razvrstavali vreæe, što god da budu radili, do vraga, provest æu te kroz proces.
E non credere a quelli che ti dicono che non c'è niente in agguato lì.
Ne verujem u to što kažu, da tamo nema ništa.
Fai quello che ti dicono, io devo fare un sacco di chiamate.
Ради шта ти кажу. Морам да обавим доста телефонских позива.
O credi semplicemente a quello che ti dicono?
Ili veruješ u ono što ti ljudi kažu?
Senti, Ellen, fai quello che ti dicono, e tutto potra' tornare com'era prima.
Ellen, samo uèini ono što ti kažu i onda se sve može vratiti onako kako je bilo.
Delle persone a cui non frega un cazzo di quello che ti dicono.
Onih kojima se jebe šta si èuo.
Fai esattamente quello che ti dicono, Raisa.
Radi taèno to što ti kažu. Raisa?
Quando hai in mano la verita', cio' che ti dicono di non fare e' cio' che dovresti fare.
Kada imas istinu, ono sto ti kazu da ne radis to moras da uradis.
Gia', e noi siamo quelli che ti dicono che sono tutte stronzate.
Da, a mi smo neko ko ce da ti kaže to je sranje.
Ti prego, fa' quello che ti dicono.
Молим те, уради шта год кажу.
Stavo finendo le medie, iniziavo il liceo -- ora sono al secondo anno -- e cercavo di riconciliare tutte quelle differenze che ti dicono che non potrai essere quando cresci come una ragazza.
Završila sam osnovnu školu i krenula u srednju, sada sam na drugoj godini studija, pokušavala sam da prevaziđem sve te suprotnosti za koje kažu da su neostvarive u odrastanju jedne devojčice.
Quelli che ti dicono "ciao" all'ingresso del negozio, e si accertano che tu non rubi, in pratica?
Znate, oni ljudi koji vam kažu "zdravo" pre ulaska u radnju, i u suštini se staraju da ne kradete stvari?
0.76999497413635s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?